Vai al contenuto

Erasmus Theatre

 - 
English
 - 
en
French
 - 
fr
German
 - 
de
Italian
 - 
it
Spanish
 - 
es

Il programma formativo in lingua francese di Erasmus Theatre

6 moduli on line e 2 moduli dal vivo per un totale di 15 ore di studio

Lingua: Francese A2
Genere: Commedia Musicale
Durata: 1 h 15 min + incontro con gli attori
Temi trattati: Amicizia, importanza dell’infanzia
Costo del biglietto: 13 €

L'Opera

Sebbene sia famoso a livello mondiale per Le Petit Prince (1943), fu la pubblicazione di Voile de Nuit nel 1931 a consacrarlo come una stella nascente nel mondo letterario. Per questo romanzo sulle strazianti avventure di coraggiosi piloti, ottenne riconoscimenti internazionali e il premio letterario francese Prix Femina.

Scrittore, poeta, giornalista e aviatore francese, Antoine de Saint-Exupéry nacque nel 1900 a Lione da una famiglia aristocratica povera. Pare fosse un bambino pieno di inventiva che sperimentò il suo primo volo a 12 anni.

Le esperienze come aviatore per la posta aerea lo resero un vero esploratore e acuirono il senso di solidarietà con gli altri colleghi: gli aeroplani dell’Aeropostale erano soggetti a incidenti regolari poiché non erano ben mantenuti.

Il 31 luglio 1944 Antoine lasciò la Corsica su un P-38 disarmato per una missione di ricognizione sulla Francia occupata. Non è riuscito a rientrare alla base all’ora stabilita e quello che gli è successo rimane sconosciuto.

Le opere di Antoine de Saint-Exupery:

  • L’aviateur – 1926
  • Corrier-Sud – 1929
  • Vole De Nuit – 1931 
  • Terre Des Hommes 1939
  • Pilote De Guerre 1942
  • Lettre A Un Otage 1943
  • Le Petit Prince 1943
  • La Citadelle 1948

Corredato di musiche coinvolgenti e di un intrigante gioco di luci, questo spettacolo è pensato per studenti di scuola media e superiore con un livello di francese A2.

È lo spettacolo per te se vuoi trattare questi temi:

  • l’infanzia con il suo carico di immaginazione, necessaria per cogliere le infinite sfaccettature dell’animo umano;
  • l’amicizia e i legami affettivi (l’incontro tra il Piccolo Principe e la Volpe ne è un emblema);
  • la società e le sue sfumature a volte incomprensibili all’occhio attento dei bambini.

Lo spettacolo che proponiamo a scolaresche di scuole medie e superiori è una nostra adattazione de Le Petit Prince, il libricino tradotto in più di duecento lingue e amato da persone di ogni età.

Infatti, sebbene venga considerato il libro per bambini più letto della storia, questo racconto non è affatto solo per bambini. La sua ricchezza filosofica e bellezza sta proprio nel fatto che un bambino o una bambina di 5 anni non interpreterà mai le parole della volpe allo stesso modo di un adulto di 40 anni.

Per te, ad esempio, cosa vuol dire ‘apprivoiser’? E cosa riesci a scorgere dietro quel cappello: un semplice copricapo o un boa che ha ingoiato un serpente?

Il percorso formativo di Erasmus Theatre in francese
I moduli

Primo Modulo

Tre lezioni tenute da ADAM BENGHIAT (sceneggiatore e adattatore teatrale).

STORIA DEL TEATRO

DIALETTI MODERNI E SLANG

ACCENTI REGIONALI

Secondo Modulo

Introduzione all’opera “Le Petit Prince” realizzata da Joséphine Thiocone, attrice protagonista della pièce teatrale.

Terzo Modulo

Ascolto dell’audio copione di “Le Petit Prince

0:00 / 0:00
Traccia 1
Traccia 2
Traccia 3
Traccia 4
Traccia 5
Traccia 6
Traccia 7
Traccia 8
Traccia 9
Traccia 10
Traccia 11
Traccia 12
Traccia 13
Traccia 14
Traccia 15
Traccia 16
Traccia 17
Traccia 18
Traccia 19
Traccia 20
Traccia 21
Traccia 22
Traccia 23
Traccia 24
Traccia 25
Traccia 26

Quarto Modulo

Lettura del copione scritto di “Le Petit Prince” e comprensione testo.

Disponibile copione in Italiano per docenti.

Quinto Modulo

Traduzione del copione di “Le Petit Prince”.

La traduzione  verrà inviata al docente contestualmente alla prenotazione.

Sesto Modulo

Esame conclusivo attraverso schede didattiche di “Le Petit Prince”.

Le soluzioni verranno inviate al docente contestualmente alla prenotazione.